最新情報のお知らせ
警察証明書に関して
イギリス国内でケアに対する法案が2002年4月1日より施行されました。この中でボランティアとしてもケア活動をする人は必ず警察証明がいる事になります。これは子供達や弱者を世話するのにふさわしくない人物を特定し、そういった人を雇わないようにするものです。
このプログラムに参加する方はかならず日本の警察からの証明をもらって参加する事が必要となります。 プログラムに参加されるかたはCECがその取得方法をわかりやすく解説いたします。 イギリスの新法案の解釈文を入手しています。 興味のある方は下記をご覧ください。 ※派遣先によっては、イギリスに到着してから、さらにイギリス国内での犯罪歴証明を取る必要があります。年々厳しくなってきているのが現状です。 Requirements for compliance with Care Standards Act All new staff from 1st April 2002 can only be given an unconditional offer of employment following a satisfactory police check, and satisfactory check of the Protection of Children and Vulnerable Adults and UKCC registers. (Care Standard 29.3) Volunteers involved in the home are subject to the same checks as those receiving a wage/salary. (Care Standard 29.6) All care home staff will be checked through the Criminal Records Bureau (CRB). Under the Regulations of the Care Standards Act . The Care Standards Act has agreed a transitional period for existing staff . Care staff who were working in the home before 31 march 2002 won't have to start applying for checks until 1 April 2003. Criminal Records legislation applies to all persons who are employed within a care home, whether they are involved in direct caring or as domestic staff.People working on a voluntary basis also fall under the same legislation. Information contained in both standard and enhanced disclosures will contain all convictions including "spent convictions" The disclosures will also contain information on cautions and reprimands and other relevant matters. Employment of Staff from Overseas There is presently no way of checking Staff from overseas however employers must obtain a "certificate of Good Conduct" which must be supplied by a reputable and checkable source. |
- 2014年12月21日
- 新たな自分の発見ができた
- 2014年7月16日
- バージトリップにいきました
- 2014年7月14日
- 利用者さんと一緒にいきました
- 2014年5月4日
- 話せなくても来てよかった
- 2014年3月10日
- 参加者からレポートが届きました
- 2014年3月19日
- ヒマワリの背比べ
- 2014年03月10日
- 入所者さんの誕生日
- 2014年3月09日
- イングリッシュブレックファースト
- 2014年3月06日
- 英語だけの生活は疲れますがとても刺激的
- 2013年
- ボランティアビザのルール変更